Đút mía cho voi

Direct English translation

Feeding sugarcane to an elephant.

Equivalent English version

A drop in the bucket

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự cho ít ỏi, nhỏ nhoi so với nhu cầu quá lớn nên hầu như không thấm vào đâu, không tác dụng đáng kể. Thường dùng để chê sự giúp đỡ, cung cấp hoặc bù đắp quá ít so với cái cần.
English explanation
Refers to something far too small to make any real difference compared with a very large need. It is used to criticize an amount of help, supply, or effort that is negligible and ineffective.